Mezinárodní turnajová pravidla (TDA rules): Rozsazení hráčů, zrušení a vyvážení stolů (Seating Players; Breaking & Balancing Tables)

Mezinárodní turnajová pravidla (TDA rules) ve své poslední verzi (Rules Version 2011.1.0) byla zveřejněna 30.07.2011 po dvoudenním summitu Tournament directors association konaném v hotelu Rio & Casino v Las Vegas, Nevada, USA.

Tato pravidla vznikla z důvodu vytvoření jednotného souboru standardních pravidel pro konání pokerových turnajů ve světě. Nejsou závazná pro pořadatele turnajů, ale jejich uplatňování je „známkou kvality“. V případě rozporu mezi těmito pravidly a předpisy a pravidly herny, kasina nebo pořádající agentury, se používají pravidla agentury.

 

Změny proti pravidlům přijatým v roce 2009 jsou v originálním znění uvedeny podtrženě.

 

 

Rozsazení hráčů, zrušení a vyvážení stolů (Seating Players; Breaking & Balancing Tables)

 

5. Náhodný výběr správného místa.

Místo u stolu bude hráči náhodně přiděleno. Hráč, který začal turnaj na špatném místě se správnou částkou žetonů, bude přesunut na správné místo a žetony si vezme sebou. Pro řešení situace, kdy je hráč na špatném místě s žetony jiného hráče, využijte TDA fórum, téma „Doporučené postupy“.

 

Originál:

5: Random Correct Seating.

Tournament and satellite seats will be randomly assigned. A player who started the tournament in the wrong seat with the correct chipstack amount will be moved to the correct seat and will take his current total chipstack with him. For a player in a wrong seat with another player’s chips, see Recommended Procedures at the TDA forum.

 

APik: - hráči si před turnajem náhodně vylosují své místo. Před usednutím hráče si dealer většinou kontroluje, zda si sedáte na místo, které jste si vylosovali. Pokud se stane, že si sednete na jiné místo, po zjištění si vezmete svoje žetony a sednete si na správné místo.

Pokud nastane druhá možnost, TDA doporučuje obrátit se s dotazem na jejich fórum - snažil jsem se toto téma trošku proběhnout a zatím jsem tam tuto situaci nenašel.

 

6. Zvláštní potřeby

Úprava prostorů pro hráče se zvláštními potřebami se provede, bude-li to možné.

Dodatek:

Zvláštní požadavky/potřeby není zcela nové pravidlo. Slovo "fyzické" bylo odstraněno, aby se rozšířil rozsah na znevýhodnění / prostory, které by se mohly uplatnit. Tématem byla také nová pravidla, která by se v budoucnosti upravila tak, aby mohla pomoci hráčům v nouzi.

 

Originál:

6: Special Needs

Accommodations for players with special needs will be made when possible.

Dodatek:

6: Special needs is not entirely a new rule. The word “physical” was removed, to broaden the range of handicaps / accommodations that might apply. The topic was also made a new rule in itself to accommodate any future clarifications that might help players in need.

 

APik: - tuto situaci jsem zažil na cash game v kasinu Admiral, Hatě, kdy hráč na vozíku potřeboval nejen více místa u stolu, ale také kolegu, který mu pomáhal jak otáčet karty, tak i sázet žetony. Jelikož bylo možné snížit počet hráčů a ostatním nevadilo, že se nehrající kouká na karty, mohl se tento zájemce zúčastnit hry.

 

7. Zrušení stolu

Hráči přicházející ze zrušeného stolu k vyplnění míst u ostatních stolů, přebírají práva a povinnosti dané pozice. Mohou dostat big blind, small blind, nebo button. Jediné místo, kde nemohou dostat karty je pozice mezi buttonem a small blindem.

 

Originál:

7: Breaking Tables

Players going from a broken table to fill in seats assume the rights and responsibilities of the position. They can get the big blind, the small blind, or the button. The only place they cannot get a hand is between the small blind and the button.

 

APik: - při zrušení stolu si hráči vylosují své nové pozice, na kterých kontinuálně pokračují ve hře. Pokud je jejich nové místo mezi buttonem a small blindem, nebudou jim rozdány karty.

 

8. Vyvážení počtu hráčů u stolu

A: U her, kde se vkládá small a big blind před rozdáním karet, včetně smíšených, hráč, který by v další hře měl big blind, se při vyvážení počtu hráčů u stolu přesune na nejhorší pozici. Včetně situace, kdy bude ve hře jen big blind i když to znamená, že na dané pozici bude big blind 2krát. Nejhorší pozice není nikdy small blind. U „Stud“ her se hráči přesunou na pozici – poslední místo na neúplném stole, které je volné. Na stolech, ze kterých byli hráči přesunuti, pokračují dál ve hře. Hra se zastaví na stole, kde je 3 a méně hráčů.

B: Ve smíšených hrách (např. H.O.R.S.E), když se hra přesouvá z Hold'emu do Studu, po posledním Hold'em hře se button přesune právě do postavení, které by bylo, kdyby příští ruku byl opět Hold'em a zůstane na této pozici během „Stud“ kola. Přesouvaný hráč se posadí na místo podle pravidla v bodě A. Pokud se hráč přesouvá během Studu, je usazen na pozici, která by v dané hře byla big blind v Hold'emu. Když opět přijde řada na Hold'em zůstává button na místě, kde byl během předchozí varianty.

 

Originál:

8: Balancing Tables

A: In flop and mixed games when balancing tables, the player who will be big blind next will be moved to the worst position, including taking a single big blind when available, even if that means the seat will have the big blind twice. Worst position is never the small blind. In stud-only events, players will be moved by position (the last seat to open up at the short table is the seat to be filled). The table from which a player is moved will be as specified by a predetermined procedure. Play will halt on any table that is 3 or more players short.

B: In mixed games (example: HORSE), when the game shifts from hold’em to stud, after the last hold’em hand the button is moved exactly to the position it would be if the next hand was hold’em and then frozen there during the stud round. The player moved during stud is the player who would be the big blind if the game was hold’em for that hand. When hold'em resumes the button for the first hand will be at the position where it was frozen.

 

APik: - stručně lze říct, že při vyvážení počtu hráčů u stolů, se hráč, na kterého jde big blind přesouvá na pozici, na kterou dojde big blind nejdříve.

 

9. Počet hráčů u finálového stolu

U her, kde se vkládá small a big blind před rozdáním karet, bude finálový stůl vytvořen z 10-ti hráčů. V 6-max hře, bude finálový stůl tvořit 7 hráčů. Ve hrách Stud, bude finálový stůl o 9-ti hráčích.

 

Originál:

9: Number of Players at Final Table

In flop games, the final table will consist of 10 players. In six-handed games, the final table will consist of 7 players. In stud games, the final table will consist of 9 players.

 

APik: - zatím jsem v našich rybnících nezažil, že by byl finálový stůl o deseti lidech.

 

 

Prihlásenie

Zabudol som heslo

Nie ste zaregistrovaný? Registrácia tu!